Bài giảng An toàn sinh học trong heo Farms Một nghĩa vụ kinh tế & đạo đức

Biosecurity

Biosecurity relates to the control of the factors involved in the transmission of pathogens

Biosecurity measures should be used to protect the farming system from both external entry of pathogens and also internal development and transfer of these pathogens between the different parts of the farm

An toàn sinh học liên quan đến sự kiểm soát của các yếu tố có liên quan trong việc truyền tải các mầm bệnh

Các biện pháp an toàn sinh học nên được sử dụng để bảo vệ các hệ thống canh tác từ nhập bên ngoài cả hai tác nhân gây bệnh và cũng có thể phát triển nội bộ và chuyển giao các tác nhân gây bệnh giữa các bộ phận khác nhau của trang trại

 

ppt85 trang | Chia sẻ: hienduc166 | Lượt xem: 598 | Lượt tải: 0download
Bạn đang xem trước 20 trang tài liệu Bài giảng An toàn sinh học trong heo Farms Một nghĩa vụ kinh tế & đạo đức, để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút TẢI VỀ ở trên
oached with a rational reasonable and responsible attitude. Prevention and corrective measuresVaccinate only against virus with an established dangerosity for the farm Vaccinate only vaccines approved by the O.I.EVaccinate only healthy animals Follow vaccination protocolesOver-vaccination can result in reduced efficiency or/ and even contaminationVắc-xin sống (?)Một số vắc-xin sống được nghi ngờ gây ra sự giới thiệu của tác nhân gây bệnhVắc-xin sống có thể chứa vi trùng với một số bệnh nhân tạo còn lạiChủng ngừa là cơ bản đối với sức khỏe động vật, do đó nó cần được tiếp cận với một thái độ hợp lý và có trách nhiệm hợp lý.Phòng ngừa và các biện pháp khắc phụcTiêm chủng chống lại virus với một dangerosity thành lập trang trại Tiêm chủng vắc-xin chỉ được chấp thuận bởi O.I.ETiêm chủng chỉ có động vật khỏe mạnhThực hiện theo protocoles tiêm chủngQua tiêm chủng có thể dẫn đến giảm hiệu quả hoặc / và thậm chí cả ô nhiễm BiosecurityFactors of contaminationVaccination should be conducted by trained farm workersVaccination should follow rules of hygiene and bio-security = 1 needle per sow – 1 needle per penAnimals should received a provision of supplementary vitamins prior to vaccination this to supports the immune defensesTiêm phòng vắc xin cần được tiến hành bởi các công nhân trang trại được đào tạoTiêm chủng nên thực hiện theo quy tắc vệ sinh và an ninh sinh học = kim 1 cho mỗi lợn nái - 1 kim mỗi bútĐộng vật nên nhận được một cung cấp các loại vitamin bổ sung trước khi tiêm chủng này để hỗ trợ phòng thủ miễn dịchBiosecurityVectors of contaminationEmployees and visitors: the most effective vector“Most of pathogens walk on the farm on two legs”In these days of global communication and contacts, international seminars and with modern means of transportation, human beings can carry microbes over considerable distances in a very short-time.	Nhân viên và khách: vector hiệu quả nhất"Hầu hết các tác nhân gây bệnh đi vào nông trại trên hai chân"Trong những ngày này của truyền thông toàn cầu và địa chỉ liên lạc, hội thảo quốc tế và với các phương tiện vận chuyển hiện đại, con người có thể mang vi khuẩn trên một khoảng cách đáng kể trong một thời gian rất ngắn.Employees and visitors: the most lethal agent of contamination 	Consequently it is essential to exercise strict control over entry by humans, whether employees or visitors into the farm regardless of whether they have access to the animalsPeople flow into and within production units comprises a large component of biosecurityOnly persons with a good reason to enter the farm and its barns should be allowed in after strict decontamination (effective showering)BiosecurityFactors of contaminationBiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsLength of downtime between human visits to farmsSellers et al work = The “48 hours” rule“ Sellers et al sampled people who had been in contact with animals infected with FMD. More FMDV was isolated from the nose than the mouth of the people. Virus was isolated from the nose of one person after 28 hours but was not isolated after 48 hours. Transfer of the virus between people was documented after persons in contact with infected animals spoke to unexposed colleagues in a box for 4 minutes”Optimal downtime = 72 hoursNhân viên và kháchChiều dài của thời gian chết giữa các chuyến thăm của con người cho các trang trạiNgười bán et al công việc = "48 giờ" quy tắc"Người bán et al lấy mẫu những người đã được tiếp xúc với động vật bị nhiễm bệnh LMLM. Hơn FMDV được phân lập từ mũi hơn so với miệng của người dân. Virus được phân lập từ mũi của một người sau 28 giờ nhưng không bị cô lập sau 48 giờ. Chuyển virus giữa người với người là tài liệu sau khi người tiếp xúc với động vật bị nhiễm bệnh đã nói chuyện với đồng nghiệp chưa phơi sáng trong một hộp 4 phút "Tối ưu thời gian chết = 72 giờ Employees and visitorsThere should be only one controlled gate/door leading into the farm and barns and it should be kept locked at all times with an electric bell to enable visitors to signal their arrival There should be a communication system that allow visitors and farm security officer to speak to each other and it should be possible to unlock the entrance door automaticallyVisitors should be clearly informed about the biosecurity rules that they are required to observe and they should be asked to sign a register indication when they were last in contact with animals.BiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsRegistration of visitorsNamesPhone number/ addressReason for visitLength of downtime since last contact with animal and swineFacilities enteredGeneral health (sneezing, coughing, feverish)Records can proactively alert managers to bio-security risk or breachesRecords can also help identify the likely source of disease introduction should an outbreak occurBiosecurityFactors of contaminationBiosecurityEmployees and visitorsEmployees and visitorsEmployees or visitors cannot have access to the farm without a strict and controlled decontaminationThe entrance of the farm should be equipped with a decontamination chamberSchematically this means: An initial leading corridor with an insecticidal disinfectant foggingAn area where visitors remove their clothing and shoesAn area equipped with private shower cubicles where employees and visitors wash their entire bodiesPrivate dressing cubicles where they put on clothing and footgear supplied by the farmBiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsVisitors should be submitted to comply with the animal biosafety level 3 containment practice and the use ofSocks Coverall (disposable coverall provided by the farm, packed in plastic sacks)HairnetsGogglesGlovesDust masksBoots/ clogsOverbootsBiosecurityFactors of contaminationBiosecurityFactors of contaminationVisitorsProtective clothingEmployees should be submitted to strict but applicable rules of biosafety including daily decontaminationsStaff should always shower into the farm leaving all outside clothing into locker/ cabinets and after showering change into farm clothingSocksUnder wearOverallMaskCapsShort-legged boots/ clogsBiosecurityFactors of contaminationStaff should systematically wash their hands with soap and disinfect their hands with alcohol (70%) before entering the barn and between working operations (spraying of alcohol)Hands should be dried up indeed it has been reported (Patrick et al) that drying hands reduced the transfer of bacteria potentialBiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsStaff must systematically stand in different foot baths before entering and going out of barns. Footbath will have to be free of organic matter and regularly cleaned and refillBoots can be cleaned, scrubbed and disinfected by boots brushing machineAlternatively specific boots or clogs for specific house/ barn can be made available at the entrance of the barn. Staff change clogs as they go into barnBiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsStaff should wear disposable masks whenever affected by cold and flueWhenever sick, staff shall inform farm manager before getting to the farm or getting in contact with farm colleaguesStaff shall only attend and/or visit the designated barn where they are supposed to work BiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsStaff should be forbidden from to have contact with pigs on others farms, places where pigs are presentStaff should apply length of downtime after contact with pigs (48h + full decontamination) from other farms BiosecurityFactors of contaminationStaff shall exercise caution with contacts working on other farmsStaff should not bring pork or any food onto the unit or in the barn neither any good that may have been in contact with pigs of originating from places where pigs are presentBiosecurityFactors of contaminationEmployees and visitorsEmployees are fundamental actors in the establishment of biosecurity rules. They must be sensitized to biosecurity and biosafety issues. They must be trained in the application of the rules of hygiene, decontamination and disinfectionOut of all vectors of contamination the human vector can be the most damaging or the most effective to biosecurity. Its role is fundamentalNhân viên và kháchNhân viên là diễn viên cơ bản trong việc thành lập các quy tắc an toàn sinh học. Họ phải nhạy cảm với vấn đề an toàn sinh học và an toàn sinh học. Họ phải được đào tạo trong việc áp dụng các quy tắc vệ sinh, khử trùng và khử trùngTrong tất cả các vectơ ô nhiễm vector con người có thể làm hư hại, hiệu quả nhất để an toàn sinh học. Vai trò của nó là nền tảngBiosecurityBiosecurity is a set of rules enforced to prevent farm contamination by external pathogens and the development and transmission of these pathogens to all animals present on the farmBiosecurity is a chain of actions which must be linked together, a defective link and the chain is brokenTherefore biosecurity cannot accommodate concessions on people flow, pig flow and hygiene rules.An toàn sinh học là một tập hợp các quy tắc thực thi để ngăn chặn trang trại bị ô nhiễm bởi các tác nhân gây bệnh bên ngoài và sự phát triển và truyền tải các tác nhân gây bệnh cho tất cả các động vật có mặt trên trang trạiAn toàn sinh học là một chuỗi các hành động phải được liên kết với nhau, một liên kết bị lỗi và chuỗi là bị hỏngVì vậy an toàn sinh học có thể phục vụ nhượng bộ đối với con người dòng chảy, dòng chảy lợn và các quy tắc vệ sinh.BiosecurityBiosecurity is fundamental to sustainability and profitability in pig farmingThank you for your attentionS.C.E.A RENE COLIN Sanitary status Positive PRRS Positive PWWS S.C.E.A RENE COLIN Age at weaning: 21 days AV weight at weaning: 6.62 kg AV litter size: 12.60 piglets/ litter Number of piglet produced/sow/annum: 31.60 piglets Number of parities/ annum: 2.5 Number of porkers sold per sow/ annum: 28 Number of fattening pigs: 26 000 pigs (Label Rouge) Weight at slaughter: 115 kg AV age at slaughter: 160 days 

File đính kèm:

  • pptbiosecurite_porc.ppt
Bài giảng liên quan