Bài giảng Ngữ văn Lớp 11 - Tiếng Việt: Đặc điểm loại hình của tiếng Việt
Cho những câu tiếng Việt và tiếng Anh có ý nghĩa tương đương nhau:
Tiếng Việt:
Anh ấy cho tôi một cuốn sách (1). Tôi cũng cho anh ấy hai cuốn sách (2)
Tiếng Anh:
He gave me a book (1). I gave him two books too. (2)
KÍNH CHÀO QUÝ THẦY CÔ GIÁO VỀ THĂM LỚP, DỰ GIỜSo sánh cách đọc Tiếng Việt và Tiếng AnhVí dụ:- Tiếng ViệtSao anh không về chơi thôn Vĩ- Tiếng Anh: I go to school every morning* Cho những câu tiếng Việt và tiếng Anh có ý nghĩa tương đương nhau: - Tiếng Việt:Anh ấy cho tôi một cuốn sách (1). Tôi cũng cho anh ấy hai cuốn sách (2)- Tiếng Anh: He gave me a book (1). I gave him two books too. (2) Ngôn ngữTiêu chíTiếng ViệtTiếng AnhVề vai trò ngữ pháp trong câuCó sự thay đổiVí dụ: - Tôi (1) là bổ ngữ của động từ choTôi (2) là chủ ngữCó sự thay đổi tương tựVí dụ:- He (1) là chủ ngữ- Ở câu (2) trở thành him giữ vai trò bổ ngữ cho động từ thì quá khứ gave.Về hình tháiKhông có sự biến đổi giữa các từ in nghiêng ở câu (1) và câu (2)Có sự thay đổi giữa câu (1) và câu (2),vì:Do thay đổi về vai trò ngữ pháp: He → him; I → me- Do thay đổi số ít thành số nhiều: book → books Ngôn ngữTiêu chíTiếng ViệtTiếng HánTrật tự từTôi yêu cô ấyCô ấy yêu tôiWo ai taTa ai woDùng hư từTôi không yêu cô ấyWo bu ai taIII. KẾT LUẬN1. Tiếng là đơn vị cơ sở của ngữ pháp. Tiếng cũng có thể là từ hoặc nhân tố để tạo từ.2. Trong tiếng Việt, Từ không biến đổi hình thái.3. Biện pháp chủ yếu để biểu thị ý nghĩa ngữ pháp của tiếng Việt là sắp đặt từ theo trật tự trước sau và sử dụng các hư từ.XIN CHÂN THÀNH CẢM ƠN CÁC THẦY CÔ VÀ CÁC EM HỌC SINH
File đính kèm:
- Dac_diem_loai_hinh_Tieng_Viet.ppt11.ppt