Bài giảng môn Ngữ Văn - Tiết 999: Văn bản: Sự tích tái hiện - Lương Sơn Bá-Chúc Anh Đài - Vũ Huỳnh

Câu chuyện này bắt nguồn từ thời nước Việt 2005-2015).

Một thiếu nữ tên là Nguyễn Thị Thu Huỳnh (nhan sắc xấu) , người Miên, ở nước Ũn-mê, từ nhỏ đã thông ngu và lười học nên nối gót các huynh đệ ngu. Nguyễn Thị Thu Huỳnh cải trang thành bê đê để đến học tại một ngôi trường ở Nhà Thổ tên là Hạnh Duyên. Trên đường, cô tình cờ gặp gỡ một thư sinh là Hà Trường Vũ, một bạn cùng trường đến từ nước Ca-pu-chia, nay là Sa-ma cùng tỉnh).

Họ cùng học với nhau trong 3 năm, từ đó quan hệ của họ càng được củng cố thêm. Tuy ở cùng nhau ba năm, Vũ chưa bao giờ nghĩ Nguyễn Thị Thu Huỳnh là con gái. Khi hai người chia tay nhau, Nguyễn Thị Thu Huỳnh có nói rằng sẽ thu xếp để Vũ cưới mình khi 16 tuổi (thật chất ý nói là cô) của mình.

Mặc dù họ dành hết tình cảm cho nhau và yêu nhau say đắm kể từ thời điểm đó, nhưng cô đã bị cha mẹ mình hứa gả cho Nguyễn Phi Long. Vì phiền muộn, Vũ đã lâm bệnh và sau đó mất tại nơi làm việc khi đang làm Tú Ông ().

Vào ngày Nguyễn Thị Thu Huỳnh phải lấy Phi Long, khi đoàn đón dâu đi ngang qua mộ Vũ, một trận cuồng phong nổi lên ngăn cản đoàn đi tiếp. Nguyễn Thị Thu Huỳnh rời kiệu hoa đến trước mộ Vũ để cúng tế. Và một sự tích đã bắt đầu

 

pptx10 trang | Chia sẻ: hienduc166 | Lượt xem: 290 | Lượt tải: 0download
Bạn đang xem nội dung tài liệu Bài giảng môn Ngữ Văn - Tiết 999: Văn bản: Sự tích tái hiện - Lương Sơn Bá-Chúc Anh Đài - Vũ Huỳnh, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút TẢI VỀ ở trên
Chương III SỰ BiẾN ĐỔI HÓA CHUYỆN TÌNH Sau chuyện tình đầy bất hạnh của Vũ và HânThì một chuyện tình mới lại bắt đầu (3 TiẾT)Tuần 29 Văn bảnTiết 999 Sự tích tái hiện lại LƯƠNG SƠN BÁ CHÚC ANH ĐÀI-VŨ- HuỲNHCâu chuyện này bắt nguồn từ thời nước Việt 2005-2015).Một thiếu nữ tên là Nguyễn Thị Thu Huỳnh (nhan sắc xấu) , người Miên, ở nước Ũn-mê, từ nhỏ đã thông ngu và lười học nên nối gót các huynh đệ ngu. Nguyễn Thị Thu Huỳnh cải trang thành bê đê để đến học tại một ngôi trường ở Nhà Thổ tên là Hạnh Duyên. Trên đường, cô tình cờ gặp gỡ một thư sinh là Hà Trường Vũ, một bạn cùng trường đến từ nước Ca-pu-chia, nay là Sa-ma cùng tỉnh).Họ cùng học với nhau trong 3 năm, từ đó quan hệ của họ càng được củng cố thêm. Tuy ở cùng nhau ba năm, Vũ chưa bao giờ nghĩ Nguyễn Thị Thu Huỳnh là con gái. Khi hai người chia tay nhau, Nguyễn Thị Thu Huỳnh có nói rằng sẽ thu xếp để Vũ cưới mình khi 16 tuổi (thật chất ý nói là cô) của mình.Mặc dù họ dành hết tình cảm cho nhau và yêu nhau say đắm kể từ thời điểm đó, nhưng cô đã bị cha mẹ mình hứa gả cho Nguyễn Phi Long. Vì phiền muộn, Vũ đã lâm bệnh và sau đó mất tại nơi làm việc khi đang làm Tú Ông (鄞).Vào ngày Nguyễn Thị Thu Huỳnh phải lấy Phi Long, khi đoàn đón dâu đi ngang qua mộ Vũ, một trận cuồng phong nổi lên ngăn cản đoàn đi tiếp. Nguyễn Thị Thu Huỳnh rời kiệu hoa đến trước mộ Vũ để cúng tế. Và một sự tích đã bắt đầuGiới thiệu văn bản1 Tác giả:-Nguyễn Trãi (1380 – 19 tháng 9 năm 1442), quê gốc ở làng Chi Ngại, huyện Phượng Sơn, lộ Lạng Giang (nay thuộc Chí Linh, Hải Dương). Ông là con trai của Nguyễn Ứng Long (sau đổi là Nguyễn Phi Khanh) và bà Trần Thị Thái, là con gái của Trần Nguyên Đán.-Thi đỗ Thái học sinh năm 1400, Nguyễn Trãi từng làm quan dưới triều Hồ. Sau khi Việt Nam bị rơi vào sự cai trị của nhà Minh, Nguyễn Trãi tham gia vào cuộc khởi nghĩa Lam Sơn do Lê Lợi lãnh đạo chống lại ách Minh thuộc. Ông trở thành mưu sĩ của nghĩa quân Lam Sơn trong việc bày tính mưu kế cũng như soạn thảo các văn thư ngoại giao với quân Minh. Ông là khai quốc công thần và là văn thần có uy tín ở thời đầu nhà Hậu Lê. Tuy nhiên, năm 1442, toàn thể gia đình Nguyễn Trãi bị tru di tam tộc trongvụ án Lệ Chi Viên. Năm 1464, vua Lê Thánh Tông xuống chiếu giải oan cho ông.I Tìm hiểu văn bảnTác phẩm:Sgk trang 199-120-121-122 chép hết vô kể cả thứ tự trangI Tìm hiểu văn bản3 Thể loại: Truyện trung đại Miên-Cam phu chiaI. Tìm hiểu chung.1. Khái niệm về văn học trung đại.Văn học trung đại là một cách gọi tên mang tính qui ước, đó là một giai đoạn mà văn học hìnhthành và phát triển trong khuôn khổ của nhà nước phong kiến Việt Nam(Văn học viết thời phongkiến, văn học cổ, văn học thành văn.) được xác định từ thế kỷ X (dấu mốc cho sự ra đời của nhànước phong kiến Việt Nam đầu tiên) đến hết thế kỷ XIX.2. Vị trí, vai trò của văn học trung đại.- Có vai trò, vị trí rất quan trọng bởi đây là mốc đầu tiên, chặng đường đầu tiên của văn học.- Nội dung tư tưởng của văn học trung đại có tính chất bao trùm lên nền văn học dân tộc.- Cùng với dòng văn học dân gian ra đời đã từ lâu, văn học viết trung đại ra đời đã hoànchỉnh diện mạo văn học dân tộc, đóng vai trò chủ đạo trong nền văn học dân tộc.I Tìm hiểu văn bảnII- Các thành phần văn học từ thế kỉ X đến hết thế kỉ XIXHai thành phần chủ yếu của văn học trung đại Việt Nam là văn học chữ Hán và văn học chữ Nôm.1. Văn học chữ Hán - Gồm các sáng tác chữ Hán của người Việt.- Xuất hiện rất sớm và tồn tại trong suốt quá trình hình thành phát triển của văn học trung đại (thơ, văn xuôi), ảnh hưởng của văn học Trung Quốc.- Thể loại: chiếu, biểu, hịch, cáo, truyện truyền kì, kí sự, tiểu thuyết chương hồi, phú, thơ cổ phong, thơ Đường luật=> Có thành tựu nghệ thuật to lớn2. Văn học chữ Nôm - Xuất hiện cuối thế kỉ XIII,- Tồn tại và phát triển đến hết thời kì văn học trung đại.Truyện trung đạiGiải trí đoán hình bắt chữ=> Đáp án: Truyện Miên12345TruyệnMiênBàiCam_pu_chiaThể loạiII Đọc hiểu văn bản1-Đọc:2-Bố cục:10 phần3-Phân tích:(Phần sau)II Đọc hiểu văn bản

File đính kèm:

  • pptxBai_998_Tao_di_hoc.pptx
Bài giảng liên quan